View this in:
English Devanagari Telugu Tamil Kannada Malayalam Gujarati Odia Bengali  |
Marathi Assamese Punjabi Hindi Samskritam Konkani Nepali Sinhala Grantha  |
This document is in romanized sanskrit according to IAST standard.

Carnatic Music Svarajathi 3 (Raveme Maguva)

Won't you come (rāvēmē) Maiden (maguva) and listen (vinava taguvā) to the funny thing (vēḍukanu) ?... with sympathy (karuṇa nēḍuvaga)....bringing along(tōḍukoni)

1 After hurrying (vē vēgamē chani) and finding my Lord (nā vibhu kanukoni) even if he says that it is not possible (vāḍu valadaninā) tell him to listen to my message (words) (nā māṭa vinumani)

2 Did I not think (unti gadā) that even if the other woman's (ā mānini) actions (vagalē) appeared to be great to my beloved (mā cheluvunakēmo ghanamuga tōchi) and he forgot me (nanu marachenaṭa nēmanukoni), and for him (yataniki) in that state of shame (yā mānambunamthu) nothing will make sense (nēmi tōchadanu nunti).

3 Today (nēḍu) the Lord of SObanAdri (śōbanādri vibhuḍu) with those damsels (ā chelingalase) will dance?? (naṭananu).... Tell Him the action plan (upāyamu telpi) and bring Him with you (tōḍukoni)

(Contributed by S Govindaswamy)




Browse Related Categories: